mai pen rai
 

Tourist Thai ordlista

Thai som jag lärt det genom naturmetoden. Gångbart i hela riket, bäst i Pak Thai, söder om Surat.

Obs! Uttalet enligt finskan, dvs långa vokaler skrivna dubbla (hjälper till tonerna också).

Vokalerna o och u är finska - motsvarar svenskans å och o. Kom ihåg - Thai r är mjuk. Mycket nöje eller Sanuk.

Våga säga hej
pen jangai?	läget? kom ihåg att alltid visa ett leende
sabai (dii)	svar på ovan: bra (mycket), sabai sabai
Sanuk		ROLIGT! Det viktigaste för alla Thai - ha det roligt. Sanuk kan finnas i allt
buannai		långtråkigt, ofta för Thai - ej Sanuk
chai		ja
mai chai	nej
...mai?		? bildar frågan
sawadii kap	god dag, eg krap men mjuk r
wai		Thai hälsningsposé med handflator ihop. Gör inga för du kan inte reglerna, jag lovar.
kop khun kap	tack ska du ha
kap (kaa)	ja, tack (fem.), kvinnor säger kaa
naa?		eller hur?
sii!		jodå, förstärker, rak sii!
jing		verkligen, jag menar det - jing jing
tok long	OK, överenskommet
dii		bra, god
mai dii		inte bra
me au		vill inte, eg mai au, mycket användbart
khun cheu arai?	vad heter du?
pom cheu ...	jag heter ...
khao jai mai?	förstår du?
mai khao jai	förstår ej
nik noi		litet
pai!		stick!
pai reu!	stick som fan
dolair		bullshit
ma nii		kom hit
pai  nai?	vart ska du? öppna samtal/ragga -replik
tam alai?	vad gör du?	-"-
...mii mai?	finns det? kafei mii mai?
mai mii		finns ej, eller jag vill inte ens kolla om det finns - stick!
mii (mii)	det finns
pai baan	gå hem
pai tamgaan	gå på jobb
pai tiao	spatsera, gå på promenad, bra svar när Du inte vill säga vart Du skall!
wan nii		idag
pung nii	imorgon
phi mai		nyår
arai?		vad
meu arai?	när
tao arai?	vad kostar
nii arai?	vad är det här
paeng		dyrt, handla-pruta ord
mai paeng	ej dyrt, säger handlaren
na maa		tout, bondfångaren (horse face)
krai?		vem
tom mai?	varför
...tinai?	var, haad tinai?
tinii		här
ja pai...	jag skall...
mai dai		dörej,varejrädd
mai pen rai	gör inget, skit i det, imorgon kanske, manana, ins'Allah
pen rai!	jodå! skit ej i det, svar på ovan
leh o lai	nonsens, prata ~
chalong		fest
loom		vind
rown		varmt, av väder, öppningsreplik
nao		kallt 	-"-
jai (yai)	stor
noi		liten
lek		lillan, smeknamn eller t ex av flaska
kluaa		rädd för ngt, mai kluaa - ej rädd
waiwangchai	lita på
samöö		alltid
mai oui		aldrig
leukon		senare, bra svar på påträngande frågemål, liksom pungnii - imorgon
anakot		framtiden
hiap noi!	håll käften
jut!		tig!
somnamnaa	därfickdu, ähäkutti
makhai		slö, tafatt, saamaton
kliad		avskyvärt
kikiad		lat, bra och reta med när ngn inte vill ngt
nyyai		trött
chalaard	smart, bra och fjäska med
ngoo		dum
ngau		ensam
ta klah		äterallt, grisig
maahuanao	'rutten hynda', undvik, starkt uttryck
tsokapok	smutsig, använd försiktigt
baa, ubaa	säj ej till thai! han dödar dig. värsta skällsord
kinok		skit (eg fågelskit), farang kinok, ofta av backpackers
kiniau		snål (jävel). Farang Kiniau!
kikor		girig, den som frågar om (för mycket) dricks. säg: Khun Thai Kiikor.
suai		vacker, bra ord - använd ofta
suan 		trädgård
Mor och dotter
mae (mee)	mor
pujing		tjej
sao thai	thai tjej, formell
reap roy	ordentlig flicka, proper girl
bpree-ow	modern tjej, vild ó okonventionell
pom		jag, fem. form: dichaan
khun		du, människa/person Mr Ms
noong		lilla syster, du
phii		store bror, även av icke släkt, dvs uppskattande
sen yai		viktig person, eg. 'big noodle'
mia		frugan
mia noi		älskarinna (lilla frugan)
palaiaa		fru, formell
fan 		girlfriend, “Mai mi fan, mai mi mia, jing!” lycka till!
sopanii		prostitut, finns inga - bara 'working girls'
guhrii		hora, inga i Thailand - bara i väst
katoi		trans, 'ladyboy', ej negativt i Thai!
rak		älska
pom rak khun	jag älskar dig, formell
tirak		älskling
Hem och stad
baan		by, hem, hus
muang		stad, tätort
nakhon		stad, typ större
tamboon		kommun
amphoe		distrikt
changwat	län
Isarn		nordostthai, fattigaste provinsen men vackert
Pak Thai	sydthai, rikaste provinsen
Lanna Thai	nord(väst)thai, Thai tycker vackraste tjejer i Chiang Mai, inte jag
Sipsoong Lanna	Kinas Xishuangbanna, Thaifolk i södra Yunnan vid Mekong
Chin		kinesisk
Farang		västerlänning, blekis, eg fransman
khao		berg
laem		halvö
ao		vik
kho		ö
doi		bergstopp
haad		beach
naam tok	vattenfall, alla Thai älskar
wat		tempel
bot		altare eller munkarnas revir
wihaan		mitt emot 'bot', med Buddha bilder och statyer
phraa		Buddha, även av munkar
munk		phikkhu
klong		kanal
soi		gränd
thanon		gata
talaat		salutorg, market
tam		grotta, alla Thai älskar
mae naam	flod; eg 'moder vatten' som Mekong = floden Kong
roong rääm	hotel
roong		rum
aap naam	dusch, duscha ofta och mycket - som Thai
hong naam	badrum
Åka och köra
tuk tuk		'alla med', först deala priset
sam loor	'3hjuling', riksa
soong thae	'2rad', pickup - grupp taxi, även längre sträckor
rot		bil, kärra
rot fai		tåg, billig o bra
rot fai fa	skytrain i Bangkok, ny 'tunnelbana' fast svävande!
rot taksii	taxi, åk alltid med 'miitö taksii', dvs taxametern på
rot meh		bus, billigt o bra om du vet vart du skall
rot thip	Stau, B-kok 24 timmar rot thip
cha chaa	sakta
reu reu		fort (leu leu)
rawang		försiktigt; lawang lawang - akta dig
mai klai	inte långt; längre än du tror
chi dii		god hjärta, viktigt för Thai
chok dii	god lycka, också viktigt
bark warn	fjäska, 'söt mun'
gohok		ljuga
Mat och dricka
khao		ris, mat
kin khao	äta (ris), Thai äter ofta men litet, elaka säger att om de inte äter så planerar de på det
aroi (maak)	gott (mycket)
khao (naa)	ris, (eg våt ris, jasmin ris)
rard khao	"på riset", maten Du beställer serveras på riset och på en och samma tallrik
gub khao	separat - ris på en tallrik, mat på en annan. Obs! kostar mer
khao doi	torr ris, bergsris, grövre
khao soi	MaeSalong nudlar; typ med currysås, Lanna Thai mat av kin. ursprung
pat thai	thai pyttipanna fast nudlar, gott o billigt o vege
khao kaeng	curry, grön, röd, gul - alltid gott
piu		surt
pet		spicy
pet rown	starkt(mat)
charp pet	vill ha starkt, Thai uppskattar mycket om du klarar stark mat
pom kin jeh	jag är vege, allting går att få som vege. det är bara o fråga.
naam		vatten, i flaska, kostar inte mycket, naam plao
naam som	juice apelsin, alla juice = naam + frukt
naam chaa 	te, mest lipton
naam chaa chin	kinesiskt te, grönt te i kanna
kafei		kaffe, serveras vanligen med pulvermjölk och mycket socker
hiu		hungrig, Thai alltid sugen på ngt
hiu naam	törstig
kin naam	dricka, ´äta vatten'
mau		berusad, negativt!
hiu mai?	du hungrig?
im (reu)	mätt (mycket)
naam plaa	fisk sås, Thai 'salt', finns i nästan all mat
naam prik	chili sås , +kapii
kapii		fermenterad finmalet fisk, basen i all matlagning, luktar!!
kung sot	= stark chili´'sås' 
kung siap	med ferm. småräkor = bäst |bara i söder
narok		ingen kapii
makaam		med tamarind, sötsur, ej min favorit
miam kam	Sydthai bladsnacks, gott
hoomu		Sydthai snack, äckligt sött
homuk pla	fiskcurry i bananblad - jättegott
sukat		socker
kung		räka
plaa		fisk
som tam		Isarn salad av sur papaia, tomat, lök, chili = hett
pu plaa		isarn fisk i som tam, som tam laos - luktar
sai prik sip metlägg till 10 chili (i som tam), börja med en halv :)
plaa  muk	bläckfisk
kluai		banan, 100+ sorter
thurian		durian  ->
moon toong	durian nr 1., 'guldkudde'
chanee		nr.2 imm leu
longan		lam yai, dyrt men gott
sapparot	ananas, billigt o gott, ät med chili o socker
malakoo		papaya, äts kyld med limejuice
mamuang		mango, olika sorter, se nedan
suk/nan/piu	söt/mogen/sur
khao niu mam.	mango + söt ris med kokosmjölk, Thai fav dessert
samphoon	rose apple
lamoud		päron
mapraa		kokosnöt, läskande gott
mangkrut	mangosteen, min favoritfrukt, dyrt
som		mandarin
som chin	apelsin
noinaa		custard apple, smakar som Thai pujing!
ngor		rambutan
linchii		lychee
maak		betelnöt, tugga med limeblad o kalk
yaba		speed
fin		opium
phong khao	heroin, 'vit flicka'
Djur och kryp
tao		sköldpadda
nok		fågel
kai tua pu	tuppen
kai tua mia	hönan
kai khan	tuppen gal
kai tsong	stridstupp, slang=penis
nguu		orm
hoi		mussla, +nedan
pet		smurre
takataen	gräshoppa, snack - rostad med soya
meng daa	syrsa, i en sorts nam prik
modd		myra
thak		blodigel
hep		fästing
maa		häst
chaang		elephant
ling(kung)	makaki (krabbmakaki)
tukee		gekko, nattens spökljud: gek-koow!
kintsok		flugödla, den vid lampan
Bodyparts
Ban Nom Yai
nom		bröst
hua nom		bröstvårta
pakh		läppar
cha moo		näsa
farang men	farang luktar. betyder att västerlänning luktar kossa av alla mjölkprodukter hon håver i sig.
Jag varken äter eller dricker mjölkprodukter ó har märkt detsamma. Svettiga farang luktar kossa.
phaasin		sarong
phaakamaa	= för män
rai		1600m2
saam riam toong kam Gyllene Triangeln, slang=kvinnosköte


Siffror och tal
suun	0
nyng	1
soong	2
saam	3
sii	4
haa	5
hok	6
djet	7
päät	8
kao	9
sip	10
sip et	11
sip soong	12
...
jiisip	20
saamsip	30
...
nyng roi	100
soong roi	200
...
nyng pan	1000
nyng myyn	10 000
nyng sään	100 000
nyng laan	1 000 000
thii nyng	1.
thii soong	2.
...